原文
青青陵上柏bǎi①,磊磊涧中石②。
人生天地间③,忽如远行客④。
斗酒相娱乐⑤,聊厚不为薄⑥。
驱车策驽nú马⑦,游戏宛与洛⑧。
洛中何郁郁⑨,冠带自相索⑩。
长衢qú罗夹巷?,王侯多第宅?。
两宫遥相望?,双阙què百余尺?。
极宴娱心意,戚戚何所迫??
注释
①青青:本义为蓝色,引申为深绿色,这里的“青青”,犹言长青青,是说草木茂盛的意思。②磊:石头多。③生:生长,生活。④忽:本义为不重视、忽略,此处指快的意思。远行客:在此有比喻人生的短暂如寄于天地的过客的意思。⑤斗酒:指少量的酒。斗,我国市制容量单位,十升为一斗。⑥薄:指酒味淡而少。⑦驽马:本义为劣马,走不快的马。亦作形容词,比喻才能低劣。⑧宛:南阳古称宛,位于河南西南部,与湖北、陕西接壤,因地处伏牛山以南,汉水之北而得名。洛:洛阳的简称。⑨郁郁:盛貌,形容洛中繁华热闹的气象。⑩冠带自相索:贵人只和贵人来往,不理别人。冠带,官爵的标志,用以区别于平民,此作贵人的代称。索,求也。?衢:四达之道,即大街。夹巷:夹在长衢两旁的小巷。?第宅:此指大官的住宅。?两宫:指洛阳城内的南北两宫。?阙:古代宫殿、祠庙或陵墓前的高台,通常左右各一,台上起楼观,二阙之间有道路。亦为宫门的代称。?戚:忧思、忧伤的样子。